пятница, 15 мая 2015 г.

Ицхак Шамир: Мой манифест "Ани Маамин" – вот во что я верю


Предлагаю вашему вниманию речь моего отца Ицхака Шамира ז"ל  на церемонии присуждения ему звания почетного доктора в Йешива-Университете в Нью-Йорке в декабре 1984 года

Дважды в жизни - сначала в Варшаве, а затем в Иерусалиме – мне пришлось прервать учебу в университете во имя более высокой цели - участия в борьбе нашего народа за выживание, свободу и независимость. Часть моего поколения была вдохновлена принципами и личным примером великого лидера и наставника Зеэва Жаботинского,  нас переполняла решимость полностью отдаться достижению национальной цели,   отбросив все личные интересы и амбиции. Жаботинский вывел нас на путь к свободе; он призвал нас под знамена, дал нам видение и надежду на то, что мы преуспеем. В своей знаменитой статье "Ойфн Припетчик" он преподал нам простейший урок: народ сможет жить нормально и в безопасности лишь в том случае, если его сыновья готовы бороться, переносить страдания и потери, а в случае необходимости – пожертвовать собственной жизнью ради достижения поставленной цели.

Мы приняли его философию, и с тех пор я всегда пытался служить своему народу, делать все возможное для его освобождения, а затем и для того, чтобы наше государство и нация стали еще сильнее.

Для меня сегодняшняя церемония имеет особое значение. Она проходит почти в точности 50 лет спустя после того, как я покинул своих родителей, семью, наш дом в Польше и отправился в Эрец Исраэль. Они остались. И оказались среди миллионов представителей нашего народа, уничтоженных самым изуверским в истории человечества способом.

Когда я думаю о том периоде нашей истории, меня переполняет чувство глубочайшей  скорби. С огромной печалью я вспоминаю равнодушие мира и беспомощность своего народа. Если бы еврейское государство было создано на десять лет раньше, мы могли бы избежать катастрофы. Осознание этого лишь укрепляло нашу решимость бороться за восстановление своей государственности, оно и сейчас направляет все наши усилия на сохранение независимости.

Я прибыл в Эрец-Исраэль, когда в стране было менее 400.000 евреев. Мы все еще  осушали болота. Наше сельское хозяйство находилось в зачаточном состоянии, а промышленности не было вообще. Жизнь полна проблем, но какое нам до них дело, если мы заняты осуществлением исторической задачи возрождения национальной жизни и возвращаемся в Эрец Исраэль во исполнение пророчества – наши молитвы были услышаны, а идеалы сионизма получили в то время признание международного сообщества.

Сейчас, пятьдесят лет спустя, вам будет нетрудно понять, почему каждый день нас заново переполняет чувство гордости при виде того, как растет и развивается наша страна и ее народ.  За короткий период наш народ возродился, и выражение "Ам Исраэль хай" наполнилось новым смыслом.

Ценой самых напряженных усилий нам удалось принять полтора миллиона репатриантов; после шести войн, в которых мы потеряли 15.000 молодых людей,  сегодня нас уже 3.600.000. У нас мощные  инфраструктуры. У нас пульсирующая промышленность, стремительно развивающиеся технологии и почти самодостаточное сельское хозяйство. Это Страна, в которой инженеры и ученые, поэты и генералы, раввины и фермеры живут и процветают и достигают высот - каждый в своей области. Это Страна, куда вернулся наш древний язык и стал живым воплощением  еврейской литературы, образования и культуры. Именно здесь изучение Торы достигло уровней, сравнимых с Золотым веком нашей истории.

Мы находимся в окружении 21-го суверенного арабского государства с населением 150 миллионов человек, большинство из которых пока не примирилось с самим фактом нашего существования. Мы знаем, что никогда не можем соответствовать своим врагам по численности населения и объему вооружений, и поэтому мы должны всегда опережать их на шаг по качеству - как в подготовке кадров, так и в сфере военной техники. Точно так же, как во времена Маккавеев, чьей вере и мужеству посвящен  праздник на будущей неделе, в наши дни мы еще раз стали свидетелями победы  меньшинства над большинством, слабых над сильными.

Но мы не можем позволить себе впасть в апатию или утратить бдительность. Даже сейчас, когда наша сила не вызывает сомнений, мы каждый раз испытываем глубокую обеспокоенность, узнав, что та или иная арабская страна получит новую военную технику с Востока или с Запада. Означает это лишь одно: нас втянули в гонку вооружений, и мы вынуждены инвестировать 25% своего ВНП в оборону – больше, чем любая другая страна в мире.

Сейчас нас больше всего беспокоит экономическая ситуация в стране. Скажу прямо:  приближение битвы за экономику стало одной из принципиальных причин, побудивших меня призвать к сформированию правительства национального единства. Мы осознали, что проблема настолько масштабна и ситуация так серьезна, что необходима концентрация усилий всех партий. Я очень доволен тем, что нам удалось  отвлечься от своих разногласий в парламенте, отложить в сторону спорные вопросы и сосредоточиться на безотлагательной задаче - победить в войне за экономику, и я считаю, что мы добьемся успеха.

Мы пострадали от глобального экономического спада, но наши проблемы в значительной степени усугубляются расходами на оборону и той ценой, которой мы расплачиваемся за мир (с Египтомприм. переводчика). Вы наверняка помните, что производным Кэмп-Дэвидских соглашений стал пакет, включающий в себя очень серьезные уступки со стороны Израиля. Отнюдь не последней статьей огромных финансовых расходов стало перемещение наших военных баз с Синая и потеря  единственного источника нефти, которым мы располагали. Соединенные Штаты оказывают нам большую поддержку в битве за экономику. Здесь понимают, что сильный Израиль крайне важен для всего свободного мира, а чтобы оставаться сильным, Израиль должен быть экономически развитым.

Я всем своим существом верю в то, что наш народ с его богатым и славным прошлым ждет яркое, наполненное творчеством успешное будущее.

Судьба распорядилась так, что нашему поколению отведена особая роль. Мы сталкиваемся с невероятными проблемами, но и с необыкновенными возможностями. Мы видим новые горизонты и новые перспективы. За ними - шансы на будущее: победить невежество, устранить предрассудки, раз и навсегда положить конец страданиям нашего народа и обеспечить ему безопасность в долгосрочной перспективе.

Я уверен, что мы столкнемся с вызовами. Еврейскому народу требуется огромная смелость, преданность и любовь к отчизне. Мною владеет ощущение, что нам придется принять решения, последствия которых будут ощущаться в течение многих лет, возможно, - даже будущими поколениями. Это - манифест моей веры, то, что на иврите называют "ани маамин".

У американцев есть американская мечта, а у нас, конечно, есть еврейская мечта, очень старая мечта. Мы – наследники древнего народа Израиля. На протяжении многих поколений наши предки мечтали вернуться в Эрец Исраэль, на Землю Израиля, в Сион,  в Иерусалим. Сам факт существования государства Израиль – это исполнение многовековой мечты и залог продолжения существования еврейского народа.  

Я верю, что настанет день, когда народы мира признают и примут наше право на восстановление своей исторической родины; день, когда они очистятся от антисионизма и антисемитизма.

Я верю, что не за горами тот день, когда странной аномалии придет конец, и весь мир признает Иерусалим, столицу нашего древнего царства и государства, единой и неделимой столицей нашей возрожденной нации, и что так будет вечно.

Я убежден, что Израиль всегда должен быть сильной нацией - сильной в своей вере и сильной духом. Любой признак слабости и поникшего духа тотчас же побудит  экстремистов снова пойти на нас войной.

Я верю, что мы можем избежать войны. Когда-то говорили, что война неизбежна, а мир невозможен. Теперь мы знаем, что мир возможен, а войны можно избежать при одном условии: если мы сильны. Мы должны гарантировать, чтобы на фундаменте, заложенном в Кэмп-Дэвиде, можно было построить мир не только до конца нашей жизни, но и для будущих поколений.

Я верю, что однажды ненависть у арабов иссякнет, и наши соседи примут нас как свершившийся факт и как положительный фактор. Признаки этого уже видны. Некоторые арабские страны уже смирились с неизбежностью нашего присутствия на Ближнем Востоке и готовы заключить с нами мир. Конфликт на Ближнем Востоке был долгим, и он не может завершиться одномоментно. Наш опыт показал, что нет мгновенных решений, и что решения не могут быть навязаны извне. Мир – это эволюционный процесс, на него требуется время. На Ближнем Востоке нужно иметь терпение. Мы древний народ, один из древнейших в мире, но и арабы не так уж молоды. У обоих народов есть терпение.

Я верю в постоянно улучшающиеся отношения между Израилем и США, лидером свободного демократического мира.

Я считаю, что демократия восторжествует во всем мире, в том числе и на Ближнем Востоке. Нашим друзьям в свободном демократическом мире очень трудно признать, что мы – единственная демократия в регионе. Мы знаем, что быть единственной демократией – значит, испытывать одиночество. Наш образ жизни - правление народом, которое осуществляет сам народ во имя своего же народа, - не понят государствами региона, которые предпочитают правление одного человека или одной семьи, а демократию интерпретируют как слабость. Естественно, это усложняет наши отношения с ними.

Наконец – и в этом я твердо убежден - мы можем быть уверенными в своем будущем,  несмотря на все трудности. У нас замечательное молодое поколение - надежное, готовое защищать свое государство и развивать его; оно способно встать у руля и превратить Израиль в сильную, безопасную, успешную Страну - подлинный всемирный центр еврейской жизни, несущий свет другим народам. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий