Предлагаю вашему вниманию
речь моего отца Ицхака Шамира ז"ל на конференции представителей Керен Ха-Йесод из Европы и Южной Америки, которая
состоялась в Иерусалиме 21 февраля 1988 года, на пике первой интифады.
Мы высоко ценим ваш визит
на нашу древнюю землю в эти трудные времена. Ваше присутствие среди нас - акт солидарности
и поддержки, который придает нам сил.
Очень важно, что прежде
чем прибыть сюда, вы посетили Варшаву и собственными глазами увидели лагеря
смерти в Освенциме и Биркенхау, где всего 45 лет назад в чудовищном,
беспрецедентном акте геноцида были уничтожены миллионы евреев. Уверен, что там вы
осознали, какой страшной ценой наш народ расплатился за то, что на протяжении
многих столетий не имел своего государства и был беззащитным.
Исторический урок,
который должен извлечь наш народ из разрушительного опыта Холокоста, заключается
в том, что мы должны бесконечно дорожить возвращенной себе независимостью. Мы
должны защищать свою землю и свой народ в полную силу, наилучшим образом, всей
своей любовью и преданностью.
Я был студентом в Варшаве,
когда стало ясно, что над нашей головой сгущаются грозовые тучи. Помню напряженные
споры среди своих друзей и коллег, должны ли мы покинуть страну и отправиться в
Эрец-Исраэль - место, которое каждый еврей называет своим домом, либо остаться
в Польше. На самом деле практически все, кто решил остаться, погибли, а те,
кто, подобно мне, решил репатриироваться в Эрец-Исраэль, получил привилегию
трудиться на нашей земле, двигать еврейский ишув вперед и сыграть роль в
освобождении Страны и создании своего государства.
Когда я приехал сюда в
1935 году, арабы время от времени устраивали беспорядки. Уже тогда они выступали
против возвращения сионистов. Они пытались не допустить строительства
поселений. Уже в те времена они стреляли и бросали камни. Из-за того, что
страной правили англичане, которые относились к нам враждебно, нам было трудно защищаться. Но даже тогда мы смогли
преодолеть арабское насилие, которое
продолжалось три долгих года и потерпело фиаско.
То, что происходит сейчас
в Иудее, Самарии, Газе, Иерусалиме и других частях страны (подразумевается
первая интифада – прим. переводчика), является еще одним подтверждением
отказа арабов признать Израиль, сосуществовать с нами и смириться с тем, что
наше государство стало неотъемлемой реалией ближневосточного региона. Те, кто
инициировал беспорядки и подстрекал к насилию, не скрывали своей истинной цели. Они кричали: "Палестину -
арабам!" и открыто требовали, чтобы им принадлежала вся Палестина.
2014 год: в так называемый "день земли" бедуины Негева провели демонстрацию под сенью флагов ООП
Давайте не будем
недооценивать и неверно толковать подлинные намерения арабов. Такие ошибки
могут обойтись нам очень дорого. Те, кто обвиняет нас, что мы "оккупанты",
говорят нам о морали и правах человека, не должны забывать: с точки зрения арабов, Иерусалим,
где сейчас проходит наша встреча, Тель-Авив и Яффо, Хайфа и долина реки Иордан,
и Галилея - это "оккупированные территории", по праву принадлежащие
арабам. Это их вера. Это их требование.
Это цель их борьбы. Тем не менее, и сейчас нас убеждают: единственное, что требуется
для достижения подлинного и прочного мира, - объявить о своей готовности
отказаться от территорий в Иудее, Самарии и Газе.
Поселок в Иорданской долине
Меня поражает, что кое у
кого такая короткая память. Был ли здесь мир, когда у нас не было этих
территорий? Разве они не помнят, что две самых опасных попытки уничтожить нас -
в 1948 году и в 1967-м - были предприняты, когда мы не контролировали эти
территории? Хотят ли они вернуть нас в ситуацию, при которой повторение таких
попыток неизбежно? Ответ Израиля на подлинно мирные намерения говорит сам за
себя. Мы всегда открыты для новых конструктивных идей, и ради мира мы многим
пожертвовали. Мы всегда будем привержены миру, который гарантирует нам
безопасность.
В Соединенных Штатах и
Европе общую ситуацию рассматривают слишком упрощенно. Некоторые сравнивают
Газу с Алжиром, а Иудею и Самарию - с Ирландией. Однако Израиль – это не
Франция! Когда французы решили покинуть Алжир, они вернулись во Францию. Здесь такое
невозможно. Мы не вернулись в Эрец-Исраэль, чтобы покинуть эту землю или от нее
отказаться. Нам некуда идти, и мы никогда не покинем свою Страну.
"Оккупированные" территории в окрестностях Иерусалима, столицы Израиля
Я знаю, что сейчас, в дни
40-летнего юбилея Израиля, вы обеспокоены и озабочены. Над нашей головой
нависла туча – угроза беспорядков, фанатизма и ненависти, угроза неодобрения и
давления со стороны международного сообщества. Но сейчас не время для отчаяния
и уж тем более – для пораженческих настроений. Для наших врагов было бы большой
ошибкой недооценить нашу мощь, но еще большей ошибкой это стало бы для нас
самих.
А это уже 2014 год: активисты израильских леворадикальных объединений на антиправительственной демонстрации в Негеве
Я не хочу умалять
сегодняшние трудности. Но препятствия, с которыми мы столкнулись 40 лет назад, были
неизмеримо больше, а шансы на их преодоление – ничтожны. Мы были общиной из 600.000
человек, когда провозгласили Независимость. Мало кто в мире ощущал, что мы
способны выжить в случае развязывания против нас агрессии. Один процент нашего населения погиб в Войне за
независимость. Для нынешней Америки это означало бы потерю более двух миллионов
человек.
Но сегодня, снова
столкнувшись с насилием, мы можем рассчитывать на свою армию, замечательную полицию
и службы безопасности, которые много лет блистательно справляются с недопущением
войны, громят агрессора, когда он осуществляет на нас новые нападения, препятствуют
распространению терроризма и наказывают
ответственных за совершенные против нас теракты.
Я знаю, вы обеспокоены
тем, что вам показывают по телевизору. Не ошибитесь! То, что вы видите, не
демонстрации. Это не сидячие забастовки. Это не гражданское неповиновение. Это
- война. И это не война за Иудею, Самарию и Газу. Это не война за создание там палестинского
государства. Это - война против Израиля, против существования нашего государства.
Даже сегодня, спустя сорок лет и пять войн, многие по-прежнему верят, что
Израиль можно уничтожить.
Они пытались победить нас
на поле боя - и провалились. Они пытались победить нас экономическими бойкотами,
эмбарго и "нефтяным оружием" – и потерпели фиаско. Они пытались
победить нас терроризмом, убийством невинных людей, угоном самолетов, морских
судов и автобусов – но и это не удалось. Сейчас они движимы военной стратегией аятоллы
Хомейни: они подстрекают женщин и подростков вести именно ту войну, при которой
демократические страны наиболее уязвимы: войну насилия на улицах. Но, я обещаю
вам, они снова потерпят поражение.
Некоторые наши солдаты
поддались на провокацию и потеряли контроль над собой. Такие будут наказаны по
всей строгости закона.
Но не забывайте ни на
минуту: это - та же армия, которая отстояла Страну в пяти войнах. Это - та же армия,
которая в течение сорока лет защищала наши границы от террористов, и та же армия,
которая спасла заложников в Энтеббе. Сейчас ей приходится выполнять самую неприятную
за всю нашу историю задачу, причем – в условиях архисложных ограничений. Несколько
недель назад я посетил наших солдат в секторе Газа и могу сказать: они знают,
что то, чем они сейчас занимаются, так же важно для будущего страны, как и всё,
чем они занимались в прошлом. И сейчас мы так же гордимся ими, как гордились
тогда. Вы тоже можете ими гордиться.
Несмотря на нынешнюю
войну, я полон надежды. Я считаю, что арабы, в конце концов, уразумеют: экстремизм,
фанатизм и радикализм не окупаются, насилием нас не повергнуть, - и заключат с
нами мир.
Ровно через два месяца
еврейский народ отметит сорокалетие своей Независимости и возрождения государственности.
История этой страны – это история непрерывной борьбы и достижений. К чести
нашего народа, мы никогда не позволяли тяжелым временам – а нам довелось
пережить гораздо более тяжелые периоды - мешать реализации задачи
первостепенной важности – строительству государства. Мы никогда не прекращали
создавать, строить и заново отстраивать свое Государство и самосовершенствоваться
как народ.
Приехав сюда, вы продемонстрировали,
что не относитесь к тем, кто запрыгивает на подножку в моменты триумфа, подобного
Энтеббе, но соскакивает, как только ситуация ужесточается. Вы – часть подавляющего
большинства еврейского народа, который, плечо к плечу и нами, отстаивает Израиль
и безо всяких предварительных условий поддерживает нас как в хорошие времена,
так и в трудные дни.
В эти трудные дни голосу
наших братьев-евреев придается огромное значение. Совершенно естественно, что те,
кто хочет причинить Израилю вред, ищут любого еврея, который критикует Израиль,
чтобы использовать его в качестве оправдания собственных нападок на наш народ. Вот
почему наши друзья-евреи должны быть очень осторожны, публично высказывая
свои разногласия с позицией Израиля. Понятно, что они не хотят причинить
Израилю никакого вреда, а просто высказывают то, что считают конструктивной критикой.
Однако события последних
недель в нашем регионе лишь усиливают необходимость того, чтобы еврейский народ
сомкнул ряды и выступал единым фронтом. Единство придает нам сил, единство
позволяет нам быть оптимистами. Мы обязаны преодолеть нынешние трудности, как справились
со всеми угрозами в прошлом.
Спасибо за статью! Как же нам сейчас не хватает таких премьеров!
ОтветитьУдалитьЯ всегда им восхищался
ОтветитьУдалить